Re: ChinaResMan. Обсуждение, пожелания и рекомендации.
#8
Цитата:
Сообщение от WhiteE
[*]Операции c "пробелами" - все перечисления, фразы составленные из нескольких строк на экране телефона
частично или полностью сольются в бессмысленные, нечитаемые фразы
|
Не понял, это про что? Не пробелы должны удаляться а поиск по ним...
Пример:
Настройки телефона
Пробел Настройки телефона
Цитата:
Сообщение от WhiteE
Лично моё мнение.
[*]"Перевод строки" и "пункуация" - приведут к нарушению визуально правильно построенных фраз, задуманных авторами прошивки[/LIST]
|
Вот так задумано авторами верно?
Введите
PIN2
для разблокировки ключа шифрования...
Не нужен такой перевод строки...
Очень неудобно пользоваться переводом по нечеткому сравнению, программа находит перевод но автоматом не переводит если условия нечеткого поиска не по одному пункту, и пока не кликнешь мышкой чтоб использовать этот перевод по умолчанию, и пока это не занесется в базу, то эта фраза так и не будет переводится автоматом...
Это очень не удобно, а если еще почистить придется БД?
P.S. Могу предоставить скриншот проги, где авто-перевода не произошло, хотя в словаре нет дубликатов, просто перевод происходил по нечеткому сравнению...
И это на каждой прошивке, приходится постоянно заносить это в БД.
Легче словарь почистить правильно, но вручную это.....